Маркировка импортных диодов: Маркировка диодов: справочник, таблица обозначений, расшифровка

Содержание

Обозначение и замена зарубежных радиоэлементов

Обозначения зарубежных радиоэлементов

За рубежом существует три основные системы обозначений радиоэлементов: американская (JEDEK), европейская (PRO ELECCTRON) и японская (JIS).

За рубежом существует три основные системы обозначений радиоэлементов: американская (JEDEK), европейская (PRO ELECCTRON) и японская (JIS).

Американская система обозначений (JEDEK):

Первая цифра показывает количество p-n переходов:
1-диод
2-транзистор
3-тиристор
За цифрой следует буква N и затем серийный номер. Буква за номером обозначают разные параметры для приборов одного типа. Например: 1N4148, 2N5551.

Европейская система обозначений (PRO ELECTRON):

Основное обозначение по этой системе состоит из пяти знаков. Две буквы и три цифры для широкого применения. Три буквы и две цифры – для специальной аппаратуры. Следующая за ними буква обозначает разные параметры для приборов одного типа (для биполярных транзисторов это, как правило, коэффициент шума или статический коэффициент передачи тока).

Первая буква –код материала:

А- германий
В – кремний
С – арсенид галлия
R – сульфид кадмия

Вторая буква – назначение:

А – маломощный диод
В – варикап
С – маломощный низкочастотный транзистор
D – мощный низкочастотный транзистор
Е – туннельный диод
F – маломощный высокочастотный транзистор
G – несколько приборов в одном корпусе
H – магнитодиод
L – мощный высокочастотный транзистор
M – датчик Холла
P – фотодиод, фототранзистор
Q — светодиод
R – маломощный регулирующий или переключающий прибор
S – маломощный переключательный транзистор
T – мощный регулирующий или переключающий прибор
U – мощный переключательный транзистор
X – умножительный диод
Y – мощный выпрямительный диод
Z – стабилитрон

Например: BZY56, DC547C, BF492, BU508.

Японская система обозначения (JIC):

Условное обозначение состоит из пяти элементов.

Первый элемент – цифра, обозначающая класс полупроводникового прибора:
0 – фотодиод, фототранзистор;
1 – диод;
2 – транзистор;
3 – тиристор

Второй элемент – буква S (Semiconductor)

Третий элемент – тип прибора:
A – высокочастотный p-n-p транзистор
B — низкочастотный p-n-p транзистор
C — высокочастотный n-p-n транзистор
D – низкочастотный n-p-n транзистор
E – диод Есаки
F — тиристор
G – диод Ганна
H – однопереходный транзистор
I – полевой транзистор с p-каналом
K – полевой транзистор с n-каналом
M – симметричный тиристор (симистор)
Q — светодиод
R – выпрямительный диод
S – слаботочный диод
T – лавинный диод
V — варикап
Z — стабилитрон

Четвертый элемент обозначает регистрационный номер и начинается с числа 11.

Пятый – одна или две буквы, которые обозначают разные параметры для приборов одного типа (для биполярных транзисторов это коэффициент шума или статический коэффициент передачи тока, реже допустимое напряжение).

Например: 2SA733, 2SB1116A, 2SC945, 2SD1555.

Маркировка на корпусе прибора часто наносится без первой цифры и буквы. Например: 2SA733 маркируется как A733; 2SB1116A — B1116A; 2SC945 — C945; 2SD1555 — D1555 и т.п.

Некоторые фирмы для обозначения своих разработок используют собственную маркировку. Например, фирма «SAMSUNG» в обозначении некоторых транзисторов использует буквы SS (SS8050B, SS9014C). Фирма «MOTOROLA» — MJ, MJE, MM, MMT, MPQ, MPS (MJ3521, MJE350, MM1812, MPS5551M, MPS A-92).

Замена зарубежных радиоэлементов

Для замены малосигнальных диодов типа 1N4148 можно использовать любой из перечисленных: КД510, КД521, КД522.
Замену выпрямительных диодов типа 1N4001…1N4004 можно произвести на КД105, КД208, КД209, КД243.
Кольцевая метка на корпусе зарубежных диодов и стабилитронов обычно расположена у катода.

Таблица 1. Возможная замена зарубежных транзисторов

Справочник по импортным диодам с барьером Шоттки — Справочник

Справочник по импортным диодам с барьером Шоттки — Справочник — RadioLibrary






Наименование диодаОбратное напряжение, ВТок, А

1N5817

201

1N5818

301

1N5819

401

1N5820

203

1N5821

303

1N5822

403

1S10

1001

1S2

201

1S3

301

1S4

401

1S5

501

1S6

601

1S8

801

BAT41

1000. 1

BAT42

300.2

BAT43

300.2

BAT46

1000.15

SB140

401

SB160

601

SB240

402

SB260

602

SB340

403

SB360

603

SB540

405

SB550

505

SB560

605

SR002

200.5

SR003

300.5

SR004

400.5

SR005

500. 5

SR006

600.5

SR009

900.5

SR010

1000.5

SR102

201

SR103

301

SR104

401

SR105

501

SR106

601

SR109

901

SR110

1001

SR1100

1001

SR115

1501

SR150

501

SR160

601

SR180

801

SR306

603

SR309

903

SR310

1003

SR3100

1003

SR320

203

Назад12Вперед

Маркировка страны происхождения при импорте в США

Каждое изделие иностранного происхождения, ввозимое в Соединенные Штаты, должно быть четко промаркировано английским названием страны происхождения, если законом не предусмотрено исключение из маркировки.

СПЕЦИАЛЬНОЕ ПРИМЕЧАНИЕ:  Эта веб-страница посвящена исключительно маркировке страны происхождения при импорте из США и предназначена только для общих информационных целей. Полагаться исключительно на эту общую информацию нельзя считать разумной осмотрительностью. Признавая, что вопросы происхождения могут быть связаны со многими сложными факторами (сырье поступает из одной страны, а продукт собирается в другой), импортер может пожелать получить обязательное решение от таможенной и пограничной службы США. Для получения дополнительной информации см. определение правильной страны происхождения для использования в соответствии с Таможенными правилами, 19CFR, часть 177. Обратите внимание, что в дополнение к этой информации на некоторые продукты распространяются дополнительные требования к маркировке. Например, на одежде должны быть этикетки с указанием состава ткани и указаниями по стирке. К другим продуктам с особыми требованиями к маркировке относятся табак (Предупреждение главного хирурга), продукты питания и фармацевтические препараты, а также автомобили.

Публикация информированного соответствия: Маркировка страны происхождения при импорте в США

Часто задаваемые вопросы – Руководство по маркировке товаров Гонконга – Исполнительный указ 13936 

 

Для чего нужна маркировка?
Для информирования конечного покупателя в Соединенных Штатах о стране, в которой был произведен импортируемый товар.

Кто является конечным покупателем?
Конечным покупателем, как правило, является последнее лицо в Соединенных Штатах, которое получит товар в том виде, в котором он был ввезен.

Если предмет будет использоваться в производстве, производитель или переработчик в Соединенных Штатах является конечным покупателем, если обработка импортируемого предмета приводит к существенному преобразованию импортируемого предмета, становится товаром Соединенных Штатов в соответствии с НАФТА Правила выставления оценок (19CFR Part 102) или становится товаром США в соответствии с правилами происхождения текстиля (19 CFR 102. 21), в зависимости от обстоятельств.

Что подразумевается под «страной»?
Страна означает политическое образование, известное как нация. Колонии, владения или протектораты за пределами метрополии могут считаться отдельными странами.

Страна происхождения?
Страна изготовления, производства или роста изделия.

Влияет ли изменение статьи во второй стране на страну происхождения?
Страна происхождения статьи может быть изменена во вторичной стране, если происходит одно из следующих событий: 

  1. Если дальнейшая работа или материал, добавленные к статье во второй стране, представляют собой существенное преобразование. Существенное преобразование происходит, если создается новый предмет с другим названием, характером и назначением.
  2. Для товара из страны НАФТА: если он соответствует Правилам маркировки НАФТА (19CFR Part 102) вторая страна определяется как страна происхождения товара; или
  3. Для изделия, считающегося текстильным или швейным изделием (независимо от того, является ли оно товаром из страны НАФТА): если страна происхождения определяется в соответствии с общими правилами, изложенными в 19 CFR, часть 102. 21, как вторая страна. Для определения того, произведен ли текстиль или одежда из Израиля, применяются общие правила 19 CFR 12.130.

Необходимо ли, чтобы слова «сделано в» или «произведение» предшествовали названию страны происхождения?
Фраза «сделано в» требуется только в том случае, когда название любой местности, отличной от страны или местности, в которой было изготовлено изделие, указано на изделии или его упаковке и может ввести в заблуждение или обмануть конечного покупателя. Отметка «сделано в (стране)» или другие слова аналогичного значения должны располагаться в непосредственной близости и буквами сравнимого размера с другим населенным пунктом, чтобы избежать возможной путаницы.

Слова «собраны в» могут использоваться для указания страны происхождения изделия, если страной происхождения изделия является страна, в которой изделие было окончательно собрано. За фразой «собрано в» может следовать заявление «из компонентов (название страны или стран происхождения всех компонентов)».

Маркировка должна быть определенного размера?
Маркировка должна быть разборчивой. Это означает, что он должен быть подходящего размера и достаточно четким, чтобы его мог легко прочитать человек с нормальным зрением.

Где должна располагаться маркировка?
Маркировка должна быть расположена на видном месте. Он не обязательно должен быть на самом видном месте, но должен быть там, где его можно увидеть при небрежном обращении с предметом. Маркировка должна быть в таком положении, чтобы она не была закрыта или скрыта последующими приложениями или дополнениями. Маркировка должна быть видна без разборки изделия, удаления или изменения положения каких-либо частей.

Насколько постоянной должна быть маркировка?
Изделие должно быть маркировано настолько нестираемой и постоянной маркировкой, насколько это позволяет характер продукта. Маркировка, которая не остается на изделии во время обращения с ним или по любой другой причине, кроме преднамеренного удаления, не является надлежащей маркировкой.

Аббревиатуры и варианты написания  

Аббревиатуры, безошибочно указывающие на название страны, такие как «Gt. Britain» для Великобритании или «Luxemb» для Люксембурга. Допустимы варианты написания, которые четко указывают на английское название страны происхождения, например, «Бразилия» для Бразилии и «Италия» для Италии. Однако всегда предпочтительнее указывать название страны полностью, потому что любая аббревиатура может вызвать путаницу.

Однако «Э.К.» или «ЕС» для Европейского Сообщества или Европейского Союза, соответственно, не являются приемлемыми сокращениями, поскольку они не указывают на конкретную страну происхождения товара.

Какие формы маркировки допустимы?
Наилучшей формой маркировки является та, которая становится частью самого изделия, например, клеймение, трафаретная печать, тиснение, печать, литье и подобные методы.

Другие формы маркировки также допускаются, если есть уверенность в том, что маркировка останется разборчивой и заметной до тех пор, пока товар не попадет к конечному покупателю в Соединенных Штатах. Важно, чтобы эта маркировка выдерживала манипуляции. Это означает, что он должен быть такого типа, который можно испортить, уничтожить, удалить, изменить, стереть или скрыть только преднамеренным действием.

Что насчет тегов?
Если используются бирки, они должны быть прикреплены на видном месте и таким образом, чтобы они оставались на изделии до тех пор, пока оно не будет доставлено конечному покупателю, если только оно не будет преднамеренно удалено.

Можно ли использовать клейкие этикетки?   
В некоторых случаях можно использовать ярлыки, но это не рекомендуемая форма. Часто этикетки отклеиваются из-за погодных условий, некачественного клея или других условий. Если это произойдет, импортер может нести расходы по перемаркировке товара.

Маркировка комбинированных товаров  

Товар, который должен быть объединен с другим товаром в Соединенных Штатах, но который сохранит свою идентичность и не претерпит изменения в происхождении, должен иметь маркировку «(Название импортируемого товара) сделано в (страна). »

Маркировка контейнеров 

Обычные контейнеры, импортируемые заполненными, должны быть маркированы названием страны происхождения содержимого обычного контейнера, если на содержимом не указана страна происхождения, а обычные контейнеры могут быть легко открыты для осмотра содержимого.

Обычные контейнеры, ввозимые пустыми для наполнения, могут быть освобождены от индивидуальной маркировки, если они достигают лица или фирмы, которые будут наполнять их в картонную или другую тару, маркированную страной происхождения.

Необычные контейнеры, ввозимые пустыми и предназначенные для заполнения в США, должны иметь маркировку «Контейнер изготовлен в (стране)».

Что такое обычный контейнер?
Контейнер, в котором импортируемый товар обычно попадает к конечному покупателю. Обычные контейнеры или держатели не должны маркироваться с указанием их происхождения при импорте заполненными.

Обычные контейнеры, являющиеся товарами из страны НАФТА, не требуют маркировки с указанием их происхождения, независимо от того, заполнены они или нет.

Что такое необычный контейнер?
Сюда могут входить контейнеры, которые обычно не продаются в розницу вместе с их содержимым, или контейнеры, которые имеют дальнейшее использование или ценность после употребления их содержимого.

Контейнеры необычных типов должны иметь маркировку, указывающую на их собственное происхождение, когда они ввозятся заполненными, в дополнение к любой маркировке, необходимой для указания происхождения их содержимого. Например, сделанная во Франции ваза с конфетами английского производства должна иметь маркировку: «Ваза французского производства, конфеты английского производства».

Каковы особые требования к маркировке часов?
Глава 91, Дополнительное примечание 4 США, Гармонизированная тарифная таблица США, устанавливает особые требования к маркировке часов:

:

  1. название страны производителя,
  2. название производителя или покупателя и
  3. прописью, количество драгоценных камней, если таковые имеются, которые служат механическим целям в качестве подшипников скольжения.

(b) Часовые механизмы должны быть маркированы на наиболее заметной части передней или задней панели, чтобы показать:

  1. название страны производителя,
  2. название производителя или покупателя и
  3. количество камней, если они есть.

(c) Корпуса часов должны иметь маркировку на внутренней или внешней стороне оборотной стороны с указанием:

  1. названия страны изготовления и
  2. наименование производителя или покупателя.

(d) Корпуса часов должны иметь маркировку на наиболее заметной части внешней стороны задней крышки с указанием названия страны-изготовителя.

Вышеуказанные механизмы и корпуса должны иметь заметную и нестираемую маркировку путем резки, высечки, гравировки, тиснения (в том числе с помощью несмываемых чернил) или литьевой маркировки. Эти специальные требования к маркировке не распространяются только на механизмы с оптоэлектронным дисплеем и корпуса, предназначенные для их использования, независимо от того, представлены ли они как отдельные изделия или как компоненты собранных часов.

Часы также подпадают под обычные требования к маркировке страны происхождения 19 U.S.C. 1304, и в соответствии с этими требованиями страна происхождения механизма должна быть заметно и разборчиво указана на циферблате или на внешней стороне задней крышки. Кроме того, на ремешках часов должна быть указана страна-производитель ремешка, если ремешок не прикреплен в стране, где были произведены часы.

Специальные маркировки на некоторых изделиях
Следующие изделия и их части, если иное не подпадает под исключения в отношении маркировки, предусмотренные в 19 U.S.C. 1304, должны быть четко и ясно промаркированы с указанием страны их происхождения штамповкой, литыми буквами, травлением (кислотным или электролитическим), гравировкой или металлическими табличками с предписанной маркировкой, которые надежно закреплены. к изделию на видном месте сваркой, винтами или заклепками:

  • Ножи, вилки, сталь
  • Компания, Клипперс, ножницы
  • НОГРИОВ, БЕЗИЦИИ, ЛУЧНЫЕ ПЛАНДЫ ДЛЯ БЕЗОПАСНОСТИ
  • SURGICAL INTRUMENT -инструменты для удерживания и сращивания проводов Вакуумные контейнеры и части вышеуказанных изделий

Каковы специальные требования к маркировке других изделий?
Трубы и фитинги из железа, стали или нержавеющей стали должны быть маркированы посредством штамповки, литой надписи, травления, гравировки или непрерывного нанесения краски по трафарету. Если маркировка одним из этих пяти методов невозможна с коммерческой или технической точки зрения, маркировка может быть выполнена таким же постоянным методом маркировки или, в случае труб и фитингов малого диаметра, путем маркировки связок.

Баллоны со сжатым газом, предназначенные для использования при транспортировке и хранении сжатых газов, должны быть маркированы с помощью штамповки, литья, травления, выпуклых букв или равноценного постоянного метода маркировки.

Кольца или рамы люков, крышки и их сборки должны иметь маркировку на верхней поверхности посредством штамповки, литой надписи, травления, гравировки или равноценного постоянного метода маркировки.

Какие изделия не подлежат маркировке согласно 19 U.S.C. 1304?

  • Товар, который нельзя маркировать;
  • Предмет, который не может быть промаркирован перед отправкой в ​​США без повреждения изделия;
  • Предмет, который не может быть промаркирован перед отправкой в ​​Соединенные Штаты, за исключением расходов, экономически недопустимых для его ввоза;
  • Когда контейнер предмета обоснованно указывает на его происхождение; то есть маркированный контейнер доходит до конечного покупателя неоткрытым.
  • Изделие представляет собой сырое вещество;
  • Товар ввозится для использования импортером и не предназначен для продажи в его ввозимом или любом другом виде;
  • Товар должен быть обработан в Соединенных Штатах импортером или за его счет таким образом, чтобы любая маркировка была навсегда скрыта, стерта или уничтожена;
  • Когда конечный покупатель в силу характера товара или обстоятельств его ввоза обязательно должен знать или, в случае товара из страны НАФТА, разумно должен знать страну происхождения такого товара даже если на нем нет маркировки, указывающей на его происхождение;
  • Изделие было произведено более чем за 20 лет до его ввоза в США;
  • Товары класса или вида (перечислены ниже), импортированные в значительных количествах в течение пятилетнего периода, непосредственно предшествующего 1 января 19 года37, и которые не требовалось маркировать.
    • Искусство, произведения.
    • Товары, классифицированные в подзаголовках
    • 9810. 00.15, 9810.00.25, 9810.00.40 и 9810.00.45, Гармонизированная тарифная сетка США.
    • Предметы поступили добросовестно как антиквариат и отвергнуты как недостоверные.
    • Мешки, отходы.
    • Сумки джутовые.
    • Ленты стальные.
    • Бусины без нанизывания.
    • Подшипники, шариковые диаметром 5/8 дюйма или меньше.
    • Заготовки металлические, подлежащие покрытию.
    • Тела, шляпа для сбора урожая.
    • Болты, гайки и шайбы.
    • Шиповник в блоках.
    • Брикеты, уголь или кокс.
    • Пряжки, один дюйм или менее в наибольшем размере.
    • Мешковина.
    • Кнопки.
    • Карты игральные.
    • Целлофан и целлулоид в виде листов, лент или полос.
    • Химические вещества, лекарства, лекарственные и аналогичные вещества при ввозе в капсулах, пилюлях, таблетках, леденцах или пастилках.
    • Сигары и сигареты.
    • Крышки, соломенная бутылка.
    • Матрицы для алмазного каната, несмонтированные.
    • Дюбели
    • Эффекты театральные.
    • Яйца.
    • Перья.
    • Дрова.
    • Напольное покрытие: без дополнительной обработки, кроме строганного, шпунтованного и рифленого. Цветы искусственные, кроме букетов.
    • Цветы срезанные.
    • Стекло, нарезанное по форме и размеру для использования в часах, ручных, карманных зеркалах и зеркалах для сумочек, и другое стекло аналогичных форм и размеров, кроме линз и часовых стекол.
    • Направляющие мебельные, кроме накладок с зубцами.
    • Сетки для волос.
    • Шкуры необработанные.
    • Крючки рыбные (кроме рыболовных крючков с зубцами).
    • Обручи (дерево), бочка.
    • Рейки.
    • Кожа, кроме обработанной.
    • Животноводство.
    • Пиломатериалы распиленные.
    • Металлические стержни, кроме арматурных стержней для бетона; заготовки; блоки; цветет; слитки; свиньи; тарелки; листы, кроме оцинкованных листов; валы, плиты и металл в аналогичных формах.
    • Слюда не подвергается дальнейшей обработке, кроме резки или штамповки по размеру, форме или форме. Памятники.
    • Гвозди, шипы и скобы.
    • Натуральные продукты, такие как овощи, фрукты, орехи, ягоды, а также живые или мертвые животные, рыба и птица, все вышеперечисленное, которые находятся в своем естественном состоянии или не усовершенствованы каким-либо образом дальше, чем это необходимо для их безопасности транспорт.
    • Сетки, бутылки, проволока.
    • Бумага, газетная бумага.
    • Бумага, трафарет.
    • Бумага, мат.
    • Пергамент и пергамент.
    • Детали для машин, импортируемых из какой-либо страны в качестве запчастей.
      • Пикеты (деревянные).
      • Штифты, настройка.
    • Растения, кустарники и другой саженец.
      • Заглушки, стяжка.
      • Палки бамбуковые.
    • Столбы (дерево), забор.
    • Балансы.
    • Ветошь (включая тряпки для протирки).
    • Рельсы, соединительные стержни и соединительные пластины, включенные в подсубпозиции с 7302.10.10 по 7302.90.00, Гармонизированные
    • Тарифная сетка США.
    • Лента.
    • Заклепки.
    • Канат, включая проволочный; веревка; шнуры; шпагаты, нити и пряжа.
    • Лом и отходы.
    • Винты.
    • Прокладки, дорожка.
    • Черепица (деревянная) в связках (кроме связок из красного кедра).
    • Шкуры, мех, выделанные или окрашенные.
    • Шкуры, необработанный мех.
    • Губки.
    • Пружины, часы.
    • Марки, почтовые расходы и доходы, а также другие товары, включенные в подзаголовки 9704.00.00 и 4807.00.00, Гармонизированная тарифная сетка Соединенных Штатов. Клепки (дерево), бочка.
    • Сталь, обруч.
    • Сахар кленовый.
    • Шпалы (деревянные) железнодорожные.
    • Приливы, не более одного дюйма в наибольшем измерении.
    • Пиломатериалы.
    • Наконечники, держатель для ручек.
    • Ёлки, Рождество.
    • Гири аналитические и прецизионные в наборах.
    • Фитиль, свеча.
    • Проволока, кроме колючей.

Существуют ли другие товары, не требующие указания страны происхождения? Да, следующие:

  1. Предметы стоимостью не более 200 долларов США, которые пропускаются без подачи таможенной декларации.
  2. Товары, ввозимые в зону внешней торговли или на таможенный склад для немедленного вывоза или перевозки и вывоза.
  3. Беспошлинные продукты американского рыболовства.
  4. Продукция владений США.
  5. Товары из США, экспортируемые и возвращаемые.
  6. Добросовестные подарки от лиц, находящихся в иностранных государствах, при условии, что совокупная стоимость предметов, полученных одним лицом в один день и освобожденных от уплаты пошлины, не должна превышать розничную стоимость в размере 100 долларов США.
  7. Товары из страны НАФТА, являющиеся оригинальными произведениями искусства.
  8. Кирпич керамический; диоды, транзисторы и аналогичные полупроводниковые приборы; светочувствительные полупроводниковые приборы, электронные интегральные схемы и микросборки, являющиеся товарами страны НАФТА.
  9. Некоторые продукты из кофе и чая.
  10. Некоторые специи.
  11. Шелковые шарфы и шелковые ткани.

Если товар не требует маркировки страны происхождения, нужно ли маркировать непосредственную тару?
Да, за исключением случаев, когда данное изделие не подлежит маркировке в соответствии с пунктом (F), (G) или (H), указанным выше, или если на изделие не распространяются установленные законом требования к маркировке 19 U. S.C. 1304. 

Предметы, подлежащие переупаковке в США, подпадают под действие требований маркировки 19 U.S.C. 1304?
Да, если только переупаковщик не является конечным покупателем.

Каковы обязательства импортера по маркировке переупакованного товара?
Если товар предназначен для переупаковки в новые контейнеры для продажи конечному покупателю после его выпуска из-под стражи Таможенной и пограничной службы США, импортер должен удостовериться, что в случае переупаковки он не должен скрывать или скрывать страну происхождения маркировка происхождения или что новый контейнер будет должным образом маркирован. Если товар предназначен для продажи или передачи следующему покупателю или переупаковщику, импортер должен подтвердить, что он/она уведомит последующего покупателя или переупаковщика (в письменной форме) о требованиях к маркировке.

Несоблюдение требований сертификации может повлечь за собой дополнительные пошлины и штрафы для импортера.

Пошлины за маркировку 
Товары, на которых не указано английское название их страны происхождения во время их ввоза в Соединенные Штаты, облагаются дополнительными пошлинами, если они не промаркированы должным образом, не экспортированы или не уничтожены под надзором CBP до ликвидация входа.

Уголовное наказание за удаление маркировки
Любое лицо, которое удаляет, уничтожает, изменяет, закрывает или стирает с намерением скрыть маркировку страны происхождения на импортируемом изделии, может быть привлечено к судебной ответственности и уголовному наказанию.

Где я могу получить дополнительную информацию о маркировке страны происхождения?
Дополнительную информацию можно получить в Отделе классификации и маркировки тарифов Таможенной и пограничной службы США Управления правил и правил по телефону (202) 325-0100.

Глава 13. Маркировка страны происхождения

Обычно

Для товаров, произведенных в одной стране без участия иностранного сырья, определить страну происхождения несложно – это страна производства. Однако все чаще товары обрабатываются в нескольких странах с использованием как отечественных, так и иностранных материалов, что усложняет определение страны происхождения. НАФТА предусматривает, что Канада, Мексика и США устанавливают специальные правила, определяющие «страну происхождения». В Соединенных Штатах закон о маркировке, раздел 304, Закон о тарифах от 19 г.30 с поправками (19 U.S.C. 1304) требует, чтобы, за исключением исключений, каждый предмет иностранного происхождения (или его контейнер), ввозимый в США, был отмечен страной происхождения. Параграф 1 Приложения 311 НАФТА предусматривает, что стороны НАФТА должны установить «Правила маркировки», чтобы определить, когда товар является товаром страны НАФТА. Правила маркировки, установленные Соединенными Штатами, изложены в части 102 19 CFR, которые используются для определения страны происхождения. Правила маркировки отличаются от правил происхождения, которые используются для определения того, происходит ли товар в соответствии со статьей 401 Соглашения. Все правила маркировки основаны на изменении тарифа и в основном одинаковы во всех трех странах.

Происходящие товары и товары, на которые распространяются конкретные изменения тарифной классификации, предусмотренные Правилами маркировки, считаются товарами Канады, Мексики или США (в зависимости от обстоятельств) и подпадают под действие положений Соглашения о маркировке. Товары могут иметь маркировку страны происхождения на английском, испанском или французском языках, за исключением того, что Канада, Мексика и Соединенные Штаты могут в рамках своих общих мер по информированию потребителей потребовать, чтобы импортируемый товар был отмечен страной происхождения в в том же порядке, что и для отечественных товаров. Канада, Мексика и Соединенные Штаты, если специально не исключены, могут потребовать, чтобы товары, импортируемые из другой страны НАФТА, были маркированы на видном месте разборчивой, нестираемой и достаточно постоянной, чтобы указать конечному покупателю страну происхождения товара. Такие требования к маркировке должны соответствовать общим положениям НАФТА о методах маркировки, исключениях и т. д.

Метод

Как правило, товары из Канады, Мексики и США могут маркироваться любым разумным способом, включая наклейки, этикетки, бирки или краску. Маркировка должна быть заметной, разборчивой и достаточно стойкой, чтобы выдержать нормальное распространение и обращение в магазине.

Контейнеры

Обычный контейнер, ввозимый порожним, независимо от того, одноразовый он или нет, не требует маркировки страны происхождения. (Обычный контейнер — это контейнер, в котором товар обычно доставляется конечному покупателю.) Однако может потребоваться, чтобы основной контейнер, в котором ввозятся обычные контейнеры, был промаркирован страной происхождения его содержимого.

Производитель вина из Калифорнии импортирует пустые стеклянные бутылки, произведенные в Мексике, для розлива своего вина. Пустые стеклянные бутылки не обязательно должны иметь индивидуальную маркировку «Мексика», но Соединенные Штаты могут потребовать, чтобы на внешней картонной коробке, в которой ввозятся бутылки, была маркировка «Мексика».

Обычная импортируемая заполненная тара, независимо от того, одноразовая она или нет, не требует маркировки страны происхождения. Однако страна НАФТА может потребовать, чтобы на контейнере была указана страна происхождения его содержимого, за исключением случаев, когда на содержимом указана страна происхождения и контейнер можно легко открыть для осмотра содержимого, или если маркировка содержимое хорошо видно через контейнер.

Исключения

Канада, Мексика и Соединенные Штаты освобождают от требований по маркировке страны происхождения товар из другой страны НАФТА, который:

  • является сырым веществом;
  • ввозится для использования импортером и не предназначен для продажи в том виде, в котором он был ввезен;
  • должен быть произведен на территории страны-импортера импортером или от его имени таким образом, чтобы товар стал товаром страны-импортера в соответствии с правилами маркировки;
  • в связи с его характером или обстоятельствами его ввоза конечному покупателю будет разумно знать его страну происхождения, даже если на нем нет маркировки;
  • был произведен более чем за 20 лет до его импорта;
  • для целей временного беспошлинного ввоза, находится в пути, в залоге или иным образом под таможенным контролем;
  • — оригинальное произведение искусства; или
  • предусмотрен в подсубпозиции 6904. 10 [керамические строительные кирпичи, блоки и плитка], или товарной позиции 8541 [диоды, транзисторы и аналогичные полупроводниковые устройства], или 8542 [электронные интегральные схемы и микросборки].

Дополнительные товары освобождаются от требований по маркировке страны происхождения, но Канада, Мексика и США могут потребовать, чтобы их самые внешние обычные контейнеры были маркированы с указанием страны происхождения товаров, которые они содержат. К ним относятся канадские, мексиканские или американские товары, которые:

  • не могут быть маркированы;
  • нельзя маркировать до вывоза на территорию другой страны НАФТА без причинения вреда товарам;
  • не может быть маркирован, кроме как по цене, существенной по сравнению с его таможенной стоимостью, чтобы воспрепятствовать его экспорту;
  • нельзя маркировать без существенного ухудшения его функции или значительного ухудшения его внешнего вида.
  • находится в контейнере, маркированном таким образом, чтобы конечный покупатель мог разумно указать происхождение товара.
  • был ввезен без требуемой маркировки и не может быть маркирован после его ввоза, кроме как по цене, которая была бы существенной по сравнению с его таможенной стоимостью, при условии, что отсутствие маркировки товара до ввоза не имело целью избежать соблюдения требований требование.

Товары, не маркированные во время ввоза

Импортерам разрешается, если это возможно с административной точки зрения, маркировать товары, не маркированные во время ввоза, до их выпуска из-под таможенного контроля или хранения. Это правило применяется, если импортер неоднократно нарушал требования маркировки страны происхождения после получения письменного уведомления о том, что товары должны быть маркированы до ввоза.

Канада, Мексика и США могут вводить специальные пошлины или штрафы за маркировку за неоднократные нарушения требований к маркировке страны происхождения после письменного уведомления, а также за снятие товаров с таможенного контроля или таможенного контроля до того, как товары будут маркированы.